This is an old revision of the document!
В простейшем случае файл с данными выглядит так:
survey Dyrka centerline data normal from to lenght compass clino left right up down ... # тут вместо точек сами данные endcenterline endsurvey
Пара команд survey/endsurvey является оболочкой для части топосъемки. Внутри может быть много разных вещей, в том числе другие части (survey). У каждой части должно быть своё имя, чтобы различать пикеты с одинаковыми номерами и связывать части между собой. Наиболее важный элемент это centerline/endcenterline. Внутри centerline находится: a) описание данных, где описываются единицы измерения, отклонения, погрешности, порядок данных в топосъемке и т.п. b) собственно данные из пикетажки.
В данном примере всего одна строка описания данных, где указано только что это обычная (normal) топосъемка и порядок значений в строчке с данными. Кроме обычной топосъемки (с компасом, рулеткой и угломером) бывает топосъемка для подводников (diving), с использованием Топофила (topofil) и другие варианты.
Все данные должны идти в том же порядке, как они перечислены в строке data. В данном примере используется стандартный набор: from (первый пикет), to (второй пикет), lenght (длина между первым и вторым) compass (азимут с первого на второй), clino (угол наклона с первого на второй), left, right (расстояние до левой и правой стен от второго пикета), up down (расстояние до верха и низа от второго пикета). Если у вас уже готовы данные в другом порядке, например, длина (length) у вас идет после азимута (compass) - не редактируйте свои данные, просто переставьте слова в описании. Если вы не записали данные хода (влево, вправо, вверх и вниз) - просто сотрите эти слова из описания
Практически на все случаи жизни есть ключевые слова, например, если при топосъемке вы брали обратный азимут (или угол) то вместо вычисления прямых величин достаточно написать “backcompass” и “backclino”, и т.д. Для дайверов есть параметр “depth” (глубина). Полный список ключевых слов можно найти в thbook.pdf
Если у вас уже набрана нитка хода для survex, то её можно вставить не редактируя, а данные измерений LRUD (влево вправо вверх вниз) записать отдельно, например так:
data dimensions station left right up down
Обратите внимание, что в каждой строке с данными измерений должно быть ровно столько, сколько перечислено в описании данных, иначе будет ошибка компиляции. Все пробелы и табуляции сделаны только для красоты, и на результат никак не повлияют. То есть, если при топосъемке не замеряли длину от пикета влево (под тем предлогом что там ход, или ниша, или валун), то здесь придется проявить фантазию и все-таки написать какое-то число. И лучше это будет не ноль, а что-то более правильное. Например, если вправо до стены два метра, но в полуметре от пикета навалены камни (или в стене ход на тридцать метров), то в пикетажке могут написать “завал” (или “ход”). А должна быть написана длина два метра (а не тридцать метров, и не полметра). То есть, при топосъемке надо мысленно закопать боковые ходы и расчистить ход от валунов так, чтобы мерять расстояние до места, где должна быть стена. Если вы укажете неправильно, Therion при создании подложки для карты все равно нарисует стены как будто ход линейно сужается (или расширяется) от предыдущего пикета к текущему (получится трапеция).
А что делать, если ход сделал резкий поворот и ширина хода от пикета стала совсем не такая, как когда меряли на этот же пикет? Можно написать в одной строке данных ширину и для первого, и для второго пикета, если взять эти величины в квадратные скобки.
data normal from to length compass clino left right up down s0 s1 4.50 29 0 1.5 0 1 0 s1 s2 3.00 33 -3 2 0.8 1 0 s1 g23 7.50 129 18 [0.3 0] [0 0.4] [1 0.5] [0 0]
Здесь из широкого хода в точке s1 отходит узкий боковой лаз, поэтому влево от пикета s1 до стены не полтора метра (как было померяно с пикета s0), а всего 0.3.